I'm a ...
Member Provider

ODS Community Dental does not discriminate

Nondiscrimination notice

We follow state and federal civil rights laws. We cannot treat people (including members or potential members) unfairly in any of our services or programs because of a person’s age, color, disability, gender identity, marital status, national origin, race, religion, sex, sexual orientation, health status or need for services.

Everyone has the right to know about our programs and services. All members have a right to use our programs and services. We give free help when you need it. Some examples of free help we can give are:

  • Sign language interpreters
  • Spoken language interpreters for other languages
  • Large print
  • Audio and other formats
  • Written material in other languages
  • Braille

If you need any of the above, call Customer Service at: 1-800-342-0526 (TDD/TTY 711)

If you think we did not offer these services or discriminated, you can file a written complaint. Please mail or fax it to:

ODS
Attention: Appeal Unit
601 SW Second Ave.
Portland, OR 97204
Fax: 503-412-4003

You can find the ODS complaint forms here:

English complaint form
Spanish complaint form

Nick Gross coordinates our nondiscrimination work:

Nick Gross, 
Medicaid Compliance Officer
601 SW Second Ave.
Portland, OR 97204
503-952-5033
nick.gross@modahealth.com

If you need help filing a complaint, please call Customer Service.

You can also file a civil rights complaint with the U.S. Department of Health and Human Services Office for Civil Right, or by mail or phone:

U.S. Department of Health and Human Services
200 Independence Ave. SW, Room 509F
HHH Building, Washington, DC 20201
800-368-1019, 800-537-7697 (TDD)

You can get Office for Civil Rights complaint forms.

You can also file a complaint with the Oregon Bureau of Labor and Industries  (BOLI) or the Oregon Health Authority

Oregon Bureau of Labor and Industries
800 NE Oregon St., Suite 1045
Portland, Oregon 97232
(971) 673-0764 (TTY 711)
crdemail@boli.state.or.us
www.oregon.gov/boli/civil-rights

OHA Office of Equity and Inclusion
Attn: Diversity, Inclusion  
& Civil Rights Manager 
421 SW Oak Street, Suite 750
Portland, OR 97204
844-882-7889 (TTY 711) 
OHA.PublicCivilRights@odhsoha.oregon.gov
www.oregon.gov/OHA/OEI

Puede obtener este documento en otros idiomas, en letra grande, braille o en un formato que usted prefiera. También puede recibir los servicios de un intérprete. Esta ayuda es gratuita. Llame al servicio de atención al cliente (1-800-342-0526) o TTY 711. Aceptamos todas las llamadas de retransmisión.

Вы можете получить это письмо на другом языке, напечатанное крупным шрифтом, шрифтом Брайля или в предпочитаемом вами формате. Вы также можете запросить услуги переводчика. Эта помощь предоставляется бесплатно. Звоните по тел. (1-800-342-0526) или TTY 711. Мы принимаем звонки по линии трансляционной связи.

Quý vị có thể nhận tài liệu này bằng một ngôn ngữ khác, theo định dạng chữ in lớn, chữ nổi Braille hoặc một định dạng khác theo ý muốn. Quý vị cũng có thể yêu cầu được thông dịch viên hỗ trợ. Sự trợ giúp này là miễn phí. Gọi (1-800-342-0526)  hoặc TTY (Đường dây Dành cho Người Khiếm thính hoặc Khuyết tật về Phát âm) 711. Chúng tôi chấp nhận các cuộc gọi chuyển tiếp. 

يمكنكم الحصول على هذا الخطاب بلغات أخرى، أو مطبوعة بخط كبير، أو مطبوعة على طريقة برايل أو حسب الصيغة المفضّلة لديكم. كما يمكنكم طلب مترجم شفهي. إن هذه المساعدة مجانية. اتصلو على 800-342-0526 أو المبرقة الكاتبة TTY 711#. نستقبل المكالمات المحولة.

Waxaad heli kartaa warqadan oo ku qoran luqaddo kale, far waaweyn, farta dadka indhaha aan qabin wax ku akhriyaan ee Braille ama qaabka aad doorbidayso. Waxaad sidoo kale codsan kartaa turjubaan.  Taageeradani waa lacag la’aan. Wac (1-800-342-0526) ama TTY 711. Waa aqbalnaa wicitaanada gudbinta.

您可獲得本信函的其他語言版本、大字版、 盲文版或您偏好的格式。您也可申 請口譯員。以上協助均為免費。請致電 (1-800-342-0526) 或聽障專線 711。我們接受所有傳譯電話。

이 서신은 다른 언어, 큰 활자, 점자 또는 선호하는 형식으로 받아보실 수 있습니다. 통역사를 요청하실 수도 있습니다. 무료 지원해 드립니다. (1-800-342- 0526) 또는 TTY 711에 전화하십시오. 저희는 중계 전화를 받습니다.

Koj txais tau tsab ntawv no ua lwm yam lus, ua ntawv loj, ua lus Braille rau neeg dig muag los sis ua lwm yam uas koj nyiam. Koj kuj thov tau kom muaj ib tug neeg pab txhais lus. Txoj kev pab no yog ua pub dawb. Hu (1-800-342-0526) los sis TTY 711. Peb txais tej kev hu xov tooj rau neeg lag ntseg.

Kwomaroñ bōk leta in ilo kajin ko jet, kōn jeje ikkillep, ilo braille ak bar juon wāwein eo emmanlok ippam. Kwomaroñ kajjitōk bwe juon ri ukōt en jipañ eok. Ejjelok wōnāān jipañ in. Kaaltok (1-800-342-0526) ak TTY 711. Kwomaroñ kaaltok in relay.

En mi tongeni angei ei taropwe non pwan ew fosun fenu, mese watte mak, Braille ika pwan ew format ke mwochen. En mi tongeni pwan tingor emon chon chiaku Ei aninis ese fokkun pwan kamo. Kokori (1-800-342-0526) ika TTY 711. Kich mi etiwa ekkewe keken relay.

Makukuha mo ang liham na ito sa iba pang mga wika, malaking letra, Braille, o isang format na gusto mo. Maaari ka ring humingi ng tagapagsalin. Ang tulong na ito ay libre. Tawagan ang (1-800-342-0526) o TTY 711. Tumatanggap kami ng mga relay na tawag.

Sie können dieses Dokument in anderen Sprachen, in Großdruck, in Brailleschrift oder in einem von Ihnen bevorzugten Format erhalten. Sie können auch einen Dolmetscher anfordern. Diese Hilfe ist gratis. Wenden Sie sich an (1-800- 342-0526) oder per Schreibtelefon an 711. Wir nehmen Relaisanrufe an.

Esta carta está disponível em outros idiomas, letras grandes ou braile, se preferir. Também poderá solicitar serviços de interpretação. Essa ajuda é gratuita. Ligue para (1-800-342-0526)   ou use o serviço TTY 711. Aceitamos encaminhamentos de chamadas.

この書類は、他の言語に翻訳されたもの、拡大 文字版、点字版、その他ご希望の様式で入手可 能です。また、通訳を依頼することも可 能です。本サービスは無料でご利用いただけま す。 (1-800-342-0526) または TTY 711 までお電話 ください。電話リレーサービスでも構いません。

می‌توانید این سند را به زبان‌های دیگر، چاپ بزرگ، خط بریل یا قالبی که ترجیح می‌دهید دریافت کنید. شما همچنین می توانید یک مترجم درخواست کنید. این کمک رایگان است. با شماره 1-800-342-0526 یا TTY 711 تماس بگیرید. ما تماس های رله را می پذیریم.

Vous pouvez recevoir cette lettre écrite dans une autre langue, en gros caractères, en braille ou dans le format de votre choix. Vous pouvez également demander à bénéficier des services d’un interprète. Cette aide vous est proposée gratuitement. Appelez le 1-800342-0526 (si vous utilisez un téléscripteur ou un appareil de télécommunication pour les malentendants, veuillez appeler le 711). Nous acceptons les services de relais téléphonique.

आप इस दस्तावेज़ को अन्य भाषाओं, बड़े प्रिंट, ब्रेल या अपनी पसंद के प्रारूप में प्राप्त कर सकते हैं। आप एक दुभाषिए के लिए भी कह सकते हैं। यह सहायता निःशुल्क है। 1-800-342-0526 या TTY 711 पर कॉल करें। हम रिले कॉल स्वीकार करते हैं।

Anda bisa mendapatkan surat ini dalam bahasa-bahasa lain, cetak besar, Braille  atau format yang Anda inginkan. Anda  dapat juga meminta bantuan juru bahasa. Bantuan ini gratis. Hubungi 1-800-342-0526  (pengguna TTY/TDD, harap hubungi 711).  Kami menerima panggilan relai.

É possível solicitar a carta em outros idiomas, com fontes maiores, em Braille ou no formato de sua preferência. Você também pode pedir a ajuda de um intérprete. Oferecemos esse serviço gratuitamente. Ligue para 1-800- 342-0526 (usuários surdos: liguem para 711). Aceitamos ligações intermediadas.

Unaweza kupata barua hii kwa lugha nyingine, chapa kubwa, Braille au umbizo unalopendelea. Pia unaweza kuomba kupata mkalimani. Usaidizi huu ni wa bila malipo. Piga simu kwa 1-800-342-0526 (watumiaji wa TTY/TDD, tafadhali piga simu kwa 711). Tunakubali simu zinazowezesha mawasiliano kwa watu walio na ulemavu wa kusikia, kuona au kuzungumza (relay).

آپ یہ دستاویز دوسری زبانوں، بڑے پرنٹ، بریل یا اپنی پسند کے فارمیٹ میں حاصل کر سکتے ہیں۔ آپ مترجم بھی طلب کر سکتے ہیں۔ یہ مدد مفت ہے۔ 1-800-342-0526 یا TTY 711 پر کال کریں۔ ہم ریلے کالز قبول کرتے ہیں۔

You can get this document in other languages, large print, Braille or a format you prefer. You can also ask for an interpreter. This help is free. Call 1-800-342-0526 or TTY 711. We accept relay calls.

 
......